torsdag, oktober 26, 2006

Förvirring som bloggtips

Jag läser alltid det här ordet på engelska i mitt huvud, det låter som "sajtrånmaffin".

Jag trodde rätt länge att den här killen hette Arlemalm i efternamn (han trodde att jag hette Mattias).

Det här utläste jag tidigare som "Moi sthlm", alltså "Jag sthlm", sen förstod jag att det var "Mo i sthlm". Kändes annars som en rätt skön hybris om en människa tror att hon är Stockholm.

Hur fan uttalar man egentligen frankincense?

Jag är fortfarande osäker på om den här killen heter Goesta eller Eric.

Samtliga dessa bloggar är läsvärda men har också på ett eller annat sätt förvirrat mig.

5 kommentarer:

Eric Goesta Rosén sa...

Jag trodde också att han hette Arlemalm, att du hette Mattias och att bloggen hette Moi Sthlm.

Jag heter Eric Goesta. Eric är mitt tilltalsnamn. Goesta/Gösta mitt andranamn och från början var tanken att jag skulle vara väldigt anonym i och med detta. Det har väl egentligen spelat ut sin roll. Men Goesta funkar, jag tycker det är snyggt.

Matte sa...

Goesta (Eric): Tack för detta förtydligande. Jag tycker också det är snyggt. Namnet på min blogg kom till på fyllan.

Anonym sa...

Ha. Ursprungligen var faktiskt tanken att det skulle vara Moi sthlm (Mer på grund av idétorka än hybris. Eller det är i alla fall vad jag vill tro.) men sen började Eff kalla mig Mo och det var ju så mycket bättre. Jag hade i och för sig själv noterat dubbeltydigheten men inte tänkt utnyttja den. Tänk så interaktivt och fint det blev.

Och jag trodde också att du hette Mattias och David Arlemalm. Och hur frankincense uttalas har jag ingen aning om. Jag gissar tyst i mitt huvud och känner mig lite dum varje gång.

Anonym sa...

Jag blev otroligt besviken när det visade sig att Goesta inte heter Goesta, jag vägrar därför kalla honom det där andra!

Anonym sa...

Hahahah! :D

Frankincense är lite lättare än man tror. Frankincense är en växt som fått sitt namn av att man använder den i rökelse (och även parfym) samt att det var den rökelse man gav till Jesus när han föddes (muy pretto!)

Man uttalar det alltså Frank-incense, som namet Frank och sedan engelskans "incense"!

Fast jag tog det inte av kristna skäl, jag tog det av väldigt ytliga skäl. Nämligen ur den Heliga Sephirah som finns inom Kabbalah. Bara för att det lät snyggt och betydde att man var kreativ, snygg och luktade gott :D Men ingen vet om vilken hybris jag har fören de kollar upp det... och du nu, förstås.

Skvallra inte för någon ;)